本文目录一览:
- 1、刘邦论得天下之道翻译文言文
- 2、因以予之,与天下同利也。怎么翻译。---选自《高祖自论得天下》
- 3、刘邦论得天下之道的注释译文
- 4、刘邦论得天下之道里张良、萧何、韩信三人各有什么特点?
- 5、刘邦论得天下之道选自哪
刘邦论得天下之道翻译文言文
1、”高祖说:“得人心者得天下,失人心者失天下,这是一方面。另一方面,重用人才得天下,排斥人才失天下。
2、显示了真命天子的本色。” 刘邦听了笑而不语。又有大臣补充道:“陛下更有人和,有功必赏,有过则罚,赏罚分明, 故而众志成城,齐心协力,夺取天下。
3、帝:指汉高祖刘邦。上:尊指刘邦使:派与:赐予隐:隐瞒子房:张良,字子房,刘邦的谋士。晌馈:军饷。范增:项羽的谋士。连:联合。略:夺取填:通“镇”安宁。这里是“使...安宁”的意思。禽:同“擒”擒获。
4、三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。项羽有一范增而不用,此所以为我所禽也。”群臣说服。
5、划分的方法有:一个句子只有主谓,那么主谓之间要停顿;谓宾之间要停顿;介词开头的句子,把介词划开等。所以本小题句子可以这样划分:三者皆人杰/吾能用之/此吾所以取天下者也。
因以予之,与天下同利也。怎么翻译。---选自《高祖自论得天下》
意思是:可是陛下派人攻打城池夺取土地,所攻下和降服的地方就分封给人们,跟天下人同享利益。出自西汉司马迁《史记·高祖本纪》,原文选段:高祖置酒洛阳南宫。高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情。
但是您派人攻占城池土地,投降或者被攻克的(土地),您就赏赐给有功的将领,和天下人一同受益。
但是陛下派人攻城略地,所得到的东西都分给我们,于天下的人共同来分享胜利所得。项羽嫉贤妒能,迫害功劳的人,猜忌贤能的人,打了胜仗有不奖赏,得了土地也不给部下好处,这是他失掉天下的原因。
然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”高祖曰:“公知其一,未知其二。
但是陛下派人攻城略地,将城池分给能攻下它的人,与天下共同享受利益。而项羽嫉贤妒能,谋害有功劳的人,怀疑贤能的人,战胜了不给人封赏,得到城池不与将领们分享利益,这就是项羽失掉天下的原因。
高起、王陵认为原因是:高祖虽然待人轻慢,但是用人不疑,而且愿意与人分享胜利果实。所以胜利 而项羽虽然以仁义待人,但妒贤嫉能,多疑善变,而且有功不赏,有利不分。
刘邦论得天下之道的注释译文
帝:指汉高祖刘邦。上:尊指刘邦使:派与:赐予隐:隐瞒子房:张良,字子房,刘邦的谋士。晌馈:军饷。范增:项羽的谋士。连:联合。略:夺取填:通“镇”安宁。这里是“使...安宁”的意思。禽:同“擒”擒获。
刘邦论得天下之道 汉高帝刘邦在洛阳南宫摆下酒宴。
汉高祖正确地总结了他取得战争胜利的成功经验和项羽失败的教训,即“得人者得天下,失人者失天下”。其中包含着两个方面。一方面是必须有人才,尤其是杰出人才。人才是科技的载体,战争归根结底是人才的较量。
提问?“请教各位,我们如何能得天下,而项羽又如何失去天下?” 有的大臣恭维说:“陛下获天时、占地利。有上苍保佑,有神佛扶持,显示了真命天子的本色。” 刘邦听了笑而不语。
我不如萧何;率领百万之众的士兵,打仗就一定胜利,攻城就一定能拿得下,我不如韩信。这三个人都是当世的豪杰,我能够利用他们,这是我取得天下的原因。项羽只有一个范增还不懂得用他,这就是他失败被我捉拿的原因。
刘邦论得天下之道里张良、萧何、韩信三人各有什么特点?
1、刘邦遂说:“我之所以有今天,得力于三个人---运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如张良;镇守国家,安抚百姓,不断供给军粮,吾不如萧何;率百万之众,战必胜,攻必取,吾不如韩信。
2、谈到分工:张良随侍刘邦之侧,为其在战略层面出谋划策。萧何则是负责后方根据地的治理,为刘邦的前线大军源源不断地提供粮草和士兵。韩信是前线的大将,主要的硬仗由他去打。
3、汉初三杰分别指张良、韩信和萧何。张良跟随刘邦为他出谋划策,这其中斗志鸿门宴和暗渡陈仓都是张良的手笔。韩信是一代名将,只带着一群比较弱的军队就击败了秦国的军队,为刘邦一统天下,立下汗马功劳。
刘邦论得天下之道选自哪
《刘邦论得天下之道》最早见于《史记》中的“史记卷八 高祖本纪 第八”,后《资治通鉴》中亦有记载。
关于这段文字,最早是《史记 本纪第八 汉高祖》中的记录,后人司马光编撰《资治通鉴》的时候转载了它,见《资治通鉴 卷第十一 汉纪三 太祖高皇帝中》,两部史书中记载文字大致相同。
《刘邦论得天下之道》是选自《史记·高祖本纪》的一篇文章。刘邦正确地总结了他取得战争胜利的成功经验和项羽的失败教训,即“得人者得天下,失人者失天下”。以下是我为你整理的,希望能帮到你。
刘邦论得天下之道 高起、王陵对曰:“陛下使人攻城略地,因以与之,与天下同其利;项羽不然,有功者害之,贤者疑之,此所以失天下也 翻译: 陛下傲慢而且好侮辱别人;项羽仁厚而且爱护别人。